【Last Christmas】〈下〉

聖誕節的早上,我借了室友的車,送Scarlett回家。

路上,她一直都在笑。但每當她見我望向她的時候,她卻扮作沒事那般。

「妳在偷笑甚麼?」我問道。

「沒有呀。」她抿著嘴。「你專心開車啦。」

我沒好氣的說道:「現在是紅燈啊。妳叫我闖紅燈嗎?」

我眨了眨眼,望向前方。

昨晚究竟發生了甚麼事?我和她又成了甚麼關係?是剛剛遇著湊巧的一夜霧水情侶?還是會有更進一步的發展?她和她男朋友又怎樣?

我應該主動去探究這些問題的結果?還是應該放輕鬆,別太在意?

「都綠燈啦!還發呆。」她說著拍了我一下,讓我回過神來。

「知道啦!妳好煩耶!」

 

到了她的家門前,Scarlett親了我一下,說道:「謝謝你。」

我「喔」了一聲,訥訥的說道:「我…」

她打斷了我的話。「你會再見到我的,放心。」

「妳…」

「我會想你啦!滿意了嗎?」她說著給了我一個百份百的甜笑。

「…」

我還能說甚麼好呢?

心神恍惚的回到住處,倒了熱水,放下了茶包。

忽然想起她剛才臨別前的一句:我會想你啦!

那是真的嗎?還是一種想打發我的心態再加上星級演技而已?

我無甚意識地把馬克杯貼近了唇邊,把茶緩緩倒進嘴裡。

然後我又就被熱茶燙到了。

 

不知怎的,回到住處之後的心情就是鬱悶。中午,我乘了公車,到聖誕節仍然開業的華人商場去。

在美食廣場吃午飯的時候,忽然想起有位朋友的家人在場內開了家飾物店。我到那裡去,朋友果然正在店裡幫忙。

「這麼好來探我?」他笑問道。

聊了一會,朋友在招呼其他客人的時候,我留意到展示櫃內的一條項鍊。銀色的扣鍊連著一顆青豆大小的珍珠。很簡單的設計,但又不落俗套。

我的心中突然興起一個念頭,問朋友道:「這項鍊賣多少錢?」

為甚麼要給Scarlett買禮物?

我並不是要履行甚麼責任,也不是想要討好她,更不是要以這項鍊來向她示愛。

我只是單純的想把銀鍊送給她而已。

自初戀之後,我已經好久沒有這種想做而做的衝動了吧?

拿著隨項鍊附送的小卡片,一時間不知道要寫甚麼好。

「是買給女生的嗎?」朋友問道。

我點了點頭。「是啊。」

「想追的女生?」

我不知道這問題的答案,所以沒有回答。

「我看是吧?」朋友自個兒續道。「男人嘛。若對方不是還未到手的女生,又怎會讓你花這心機?」

他說著拍了拍我的手臂,一副很了解的模樣。

我只是作了個沒好氣的表情。

 

我帶著禮物,逕自往Scarlett的家去。

本來我想先給她一個電話,但卻沒人接聽。沒關係,我乾脆把項鍊放在她家的郵箱好了,當時的我想。

當我走到Scarlett的家對面的時候,我見到有一個男生先我一步到達。從他的身影,看來像是Scarlett的男朋友。

他沒有看到我,獨自去到大門前,按了一下門鈴。

半晌之後,大門打開,Scarlett的男朋友一下子就趨前抱住了她。她的雙手,也輕輕的環在他的背後。

我有點不知所措的感覺,想走開,但卻還是呆在原地。

過了一會,Scarlett好像發現了我,向我這個方向看過來。她的男朋友察覺到她的動作,也轉過頭來。

我像是被人發現偷窺那般慌了手腳,只好胡亂作了些手勢,想說自己先走了。也不理Scarlett有沒有看懂,便急步離開了。

公車上,我不禁嘲笑自己的天真和衝動,胡裡胡塗的就以為自己喜歡了Scarlett,也一廂情願地以為她對我有意思。

人家這麼久也沒有離開男朋友,哪會因為區區一個我而放棄他?她昨晚只是剛巧需要一邊肩膀來暫時靠一靠而已。

我拿出想要給Scarlett的的銀鍊,手指來回擦著那珍珠吊飾。

「開甚麼玩笑啊。」我對自己說道。

 

在那寒假之後,我曾經失落了一陣子,但卻一直沒有對人說過這件事。

到了夏季,我從大學畢業,回到香港,也很快地找到了工作。一切都安定下來了之後,我都以為自己已經忘了上一年聖誕節,和她。

一直到剛才在派對上。

唱過《Last Christmas》之後,我又唱了兩首跟聖誕有關的歌。派對現場的反應只是一般,但是我沒有太在意,反正我又不是職業歌手,只是臨時拉夫罷了。

唱過歌之後,我便胡趨說自己還下一場派對要去,跟劉德華(不是唱歌那個)說了聲再見,便離開了派對場地。

平安夜的尖沙咀的大街上人潮擁擁。我不想跟別人擠在一起,所以只在橫街小巷裡逛著。越走,就越覺得無聊。在大時大節,單身的人真的不應該一個人走在街上。看著成雙成對的情侶,心中真的不是味兒。

我一直都以為自己是那種心靈上自給自足,不需要別人的那種人。但其實我是不是也會有寂寞難耐,想有人陪伴的時候呢?

 

「喂!別再走啦!我的腿累了。」

忽然間,在我的身後響起了這一句話。

我轉過身,只見Scarlett在我的後邊,大約與我相隔兩米。

「妳…」

「我一直都在跟著你啦!要不你這樣亂走我怎找到你?」她抿著嘴笑道。「你這笨人,被人跟蹤了快半個小時還不知道。」

「我…」

「你以為我剛才不認得你是不是?拜託,我認人哪有這麼差?要不當時又怎會記得你給過我雨傘?」

「…」我又不知道要說甚麼好了。

「拿來。」Scarlett走前了兩步,向我伸手道。

我奇道:「甚麼拿來?」

「你上一年給我買的禮物。」她笑了笑。「我聽說了。」

我「喔」了一聲,說道:「那份禮物,我是想送給一個我剛喜歡上的女生。但正當我要把它送出去的時候,卻發現她和她的男朋友已經重歸舊好了。」

她的眼睛碌了一祿,說道:「這麼說來,那是真的不巧呢。是你的運氣不好。」

我失笑道:「是啊。」

「但若我告訴你。那女生在那天見她的前男友,是要跟他分手呢?」她說道。

「這樣的話,為甚麼這一年來她沒有跟我聯絡呢?」我作了個耐人尋味的表情。

「因為…」她說道。「她要確定自己是真的能夠離開他,才有勇氣來找你啊。況且,她不找你,難道你就不會找她嗎?」

我看著一臉無辜的Scarlett,心想,我應該相信她嗎?

更重要的是,若我相信她的話,然後呢?

在這時候,遠處傳來人群在倒數的聲音。

「4… 3… 2… 1…」

然後,是一片如雷的歡呼聲。

聽到跟一年前有些相像的聲音,我和她相對而笑。

我笑說道:「Merry Christmas.」

她湊上前來,把她的雙唇貼上我的。

「Merry Christmas.」她在我的耳邊輕輕說道。

我看著她那既可愛又頑皮的笑容,忽然想起剛才唱過的歌其中一句歌詞:But if you kiss me now, I know you’d fool me again…

 

The End.

5 Replies to “【Last Christmas】〈下〉”

  1. Last Christmas

    Written by: George Michael
    Original vocal: WHAM!
    Cover version by: 織田裕二 with Butch Walker

    Last Christmas
    I gave you my heart
    The very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I’ll give it to someone special

    Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I’ll give it to someone special

    Once bitten and twice shy
    I keep my distance
    But you still catch my eye
    Tell me baby
    Do you recognize me
    Well it’s been a year
    It doesn’t surprise me

    This present
    I wrapped it up and sent it
    With a note saying “I love you”
    I meant it
    Now I know what a fool I’ve been
    But if you kissed me now
    I know you’d fool me again

    Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I’ll give it to someone special

    Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I’ll give it to someone special

    A face on a lover with a fire in his heart
    A man under cover but you tore me apart
    Maybe next year
    I’ll give it
    I’ll give it
    I’ll give it to someone special

    Last Christmas
    I gave you my heart
    But the very next day you gave it away
    This year
    To save me from tears
    I’ll give it to someone special

    ReplyReply
  2. 在輕鬆的假日看到這篇小品都幾開心,你的小品教人要多做美事,我讚成!:)
    Merry Christmas and HAppy New Year!!

    ReplyReply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.