朋友看過《汽水》之後問我,真的有蒲公英造的汽水嗎?
作為一個有承擔的作者(?),當然是有做資料搜集的。
Dandelion and Burdock (蒲公英和牛蒡)是源自英國的傳統飲品。古法的材料中確實是有發酵了的蒲公英和牛蒡的根。但現在大部分在超市找到的 dandelion and burdock 汽水都是用一般汽水的成份,並不含有蒲公英和牛蒡。
Dandelion and burdock – Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Dandelion_and_burdock
在這網站有賣(據稱)是天然的 Danelion and Burdock:
這網誌發表了在家自己調的方法:
原來蒲公英係 Dandelion……同 lion 有關嗎?
咁下一個故事可能靈感來自” 蒲公英的約定” ?
不過,我喜歡”彩虹” 多些。
你加油!
試了好多次才留到言!原來你係作家,真榮幸!
呵呵,你好聰明。Dandelion一字的來源正是法語dent de lion(意指獅子的的牙齒)。
下一個故事的靈感來自哪裡,我也說不準。 :p
留言的那個anti-spam filter壞掉了,昨天才修好。
我不是作家啦。只是因緣際會而出過兩本(完全滯銷的)書而已。 🙂
So have you tried it? How does it taste like?
Nope. I only learnt about it recently. :p
哈哈,謝謝你的指教;我倒覺得像獅子的頭髮多些。
寫作和其它行業都一樣,從來出名的只是一少撮人;還是自己都能投入 enjoy 那件事最重要。